Главная - Офис
It использование в английском. Личные местоимения. Personal Pronouns. Местоимения после слов except и but

Даже тот, кто никогда серьёзно не учил английский, знает, что I - это я, you - это ты и так далее. Эта статья предназначена как для новичков, которые находятся в самом начале изучения, так и для изучающих со средним уровнем и выше, так как никогда не бывает лишним вспомнить основы и узнать кое-что новое.

Все вышеперечисленные местоимения отвечают на вопросы Кто? Что? Обратите внимание, что они могут обозначать не только одушевленные, но и неодушевленные предметы. Например it , как правило, обозначает неодушевленный предмет, а they — это не только люди, но и предметы.

Одна из причин, за что я люблю английский язык — это местоимение you . Ведь оно переводится и как "ты" и как "вы", то есть на английском общение всегда происходит на равных. Универсальное местоимение you избавляет нас от необходимости выбирать между "ты" и "вы" при обращении к человеку и от многих других противоречивых ситуаций.

Личные местоимения в английском языке бывают двух видов: субъектные (subject pronouns ) и объектные (object pronouns ). Субъектные выступают подлежащим (subject ) в предложении и отвечают на вопросы Кто? Что? Объектные же выступают дополнением (object ) и отвечают на вопросы падежей: Кого? Чего?, Кому? Чему?, Кем? Чем? и так далее.

На первый взгляд это может показаться сложным, но задумаемся о родном языке. Тем, кто изучает русский, приходится запоминать гораздо больше форм: я — меня — мне — мной . И так на каждое местоимение! В английском нам предстоит запомнить всего по одной форме. Рассмотрим их:

Как вы можете убедиться, тем, кто изучает русский — намного сложнее
Местоимения you и it не изменяются вообще, а остальные запомнить нетрудно.

Объектные личные местоимения используются после предлогов, после многих глаголов . Запомните, что в том случае, когда в русском языке мы используем местоимение в любом из падежей (кроме именительного), в английском стоит употребить объектное местоимение:

I can see him. — Я его вижу.
He loves her. — Он любит её.
We will invite them. — Мы их пригласим.
Tell them about us. — Расскажите им о нас.

Если же вы по ошибке используете не объектное, а субъектное местоимение, то у вас получится что-то вроде: Я вижу ты, Он любит она и так далее. Иными словами, местоимения не будут "согласовываться" с предыдущим глаголом.

Местоимение it и его использование.

Местоимение it имеет ряд особых функций. Помимо того, что оно обозначает неодушевленные предметы и животных, оно еще и выступает эквивалентом слова "это" . It может относиться к какому-либо факту или целой ситуации:

We played hide-and-seek with the children. It was very amusing! — Мы играли с детьми в прятки. Это было очень забавно!
Robert told me that he had resigned. I did not believe it . — Роберт сказал мне, что он уволился. Я не поверил в это.

It также заменяет слова something, anything, nothing, everything :

It часто выступает в роли безличного подлежащего . Помните правило о том, что в английском языке обязательно должно быть подлежащее? Даже если это подлежащее не переводится на русский язык, оно все равно должно присутствовать в английском предложении. Поэтому когда говорят о времени, расстояниях, погоде и температуре , подлежащим в предложении выступает it :

It is raining. — (Оно) дождит/ Идет дождь.
It was hot yesterday. — Вчера было жарко.
It is five miles to the south. — Это в пяти милях на юг.
It is half past six already! — Уже половина седьмого!

Как видите из примеров, в русском языке предложение может существовать без безличного подлежащего "оно", а в английском — нет.

Еще одна важная функция it — функция обозначения людей. Переводится it в этом случае тоже как "это":

Who is that girl with dark hair? — It is my cousin, Laura. — Кто та девушка с темными волосами? — Это моя кузина, Лаура.
Is this man your boss? — Yes, it is! — Тот человек твой начальник? — Да, это он!
It is Max standing over there, isn"t it? — Это Макс стоит вон там, не так ли?

В телефонном разговоре, называя себя, тоже следует использовать it , но никак не I :

Good morning! It"s Peter Jackson. I would like to speak to Mr Parker, please. — Доброе утро! Это Питер Джексон. Я бы хотел поговорить с мистером Паркером.
Hello, Anna! It is Maria! — Здравствуй, Анна! Это Мария!

Местоимения he и she обычно обозначают людей, но также могут употребляться относительно животных, автомобилей, кораблей, стран. Подробнее читайте в посвященной категории рода в английском языке.

Пару слов о местоимении I.

I — единственное местоимение в английском языке, которое всегда пишется с большой буквы.

Если подлежащим или дополнением в предложении выступают два лица или местоимения, одно из которых I или me , то себя следует ставить последним . Это звучит более вежливо:

My sister and I like music. — Моя сестра и я любим музыку.
You and I can meet next week. — Ты и я можем встретиться на следующей неделе.
The teacher asked Tom and me. — Учитель спросил Тома и меня.

You and me или you and I?

Часто мы оказывается перед нелегким выбором: You and me или you and I?
Оба варианта звучат знакомо и вроде бы правильно. Действительно, в речи можно встретить оба варианта, но один из них будет грамматически правильный (и потому считается стандартным), а второй — грамматически некорректный, но все равно употребляемый в неформальной речи.

Как же определить правильный вариант? Прежде всего, посмотрите, каким членом предложения выступает эта комбинация: подлежащим или дополнением.
Рассмотрим на примере:

You and I will work tomorrow.
You and me will work tomorrow

Чтобы определить, какое местоимение следует использовать, нужно убрать you . Что у нас получится:

I will work tomorrow.
Me will work tomorrow.

Сразу видно, что второе предложение содержит ошибку, так как объектное местоимение me не может стоять в начале предложения в качестве подлежащего. Однако, как указывалось выше, в роли подлежащего может использоваться и комбинация с объектным местоимением, но только в неформальной разговорной речи, то есть предложение You and me will work tomorrow , хоть оно и грамматически неверное, можно встретить при общении.

Возьмем другой пример:

They invited you and I.
They invited you and me.
Чтобы определиться с правильным вариантом, уберем местоимение you:
They invited I.
They invited me.

В этом случае правильным будет второе предложение, потому что субъектное местоимение I не может быть дополнением.

Личные местоимения в сравнениях.

Часто ошибки допускаются в предложениях, которые содержат сравнения. Какое местоимение ставить после сравнительных слов than и as : субъектное или объектное? Ответ, как всегда, неоднозначен: использовать можно и те и те местоимения. В русском тоже возможны два варианта. Мы можем сказать: "Ты ниже меня " и "Ты ниже, чем я ". Ощущаете разницу?

Объектные местоимения типичны для неформального, разговорного стиля и после них не должен стоять глагол:

You are shorter than me. — Ты ниже меня.
She can sing better than him. — Она умеет петь лучше него.
We have done as much as them. — Мы сделали столько же, сколько они.

Субъектные местоимения в сравнениях используются только с вспомогательным глаголом . Вспомогательный глагол определяется по первой части предложения и никогда не переводится на русский. Смысловой глагол не повторяется после местоимения. Если глагол в первой части — модальный или to be , то он не меняется:

You are shorter than I am. — Ты ниже, чем я.
She can sing better than he can. — Она умеет петь лучше, чем он.
We have done as much as they have. — Мы сделали столько же, сколько они.

Местоимения после слов except и but.

После слов except (кроме) и but (в значении "кроме") следует использовать только объектные местоимения:

Nobody but us arrived in time. — Никто, кроме нас, не прибыл вовремя.
Everyone except her stood up. — Все,кроме нее, встали.
All the students except them were ready. — Все студенты, кроме них, были готовы.
I will invite all my friends but him. — Я приглашу всех своих друзей, кроме него.

Эти примеры даны без контекста, а в реальной беседе вашему собеседнику должно быть понятно, о ком именно идет речь.

Использование личных местоимений в неформальной разговорной речи.

Личные субъектные и объектные местоимения могут по-разному использоваться в зависимости от стиля речи: формального и неформального. Есть несколько нюансов по этому поводу.

Объектное местоимение не может быть подлежащим в предложении, однако бывают и такие случаи, когда объектные местоимения me, him, her, us, them используются в качестве подлежащего. Такое употребление можно встретить после глагола to be , обычно в коротких ответах:

Подобные ответы звучат довольно неформально, поэтому при официальном и формальном общении старайтесь в коротких ответах употреблять субъектные местоимения, если это возможно: Who told you about it? — He did.

Обычно местоимения нельзя упускать из предложения, но иногда в разговорной неформальной речи упускают личные местоимения вместе со вспомогательными глаголами, когда они стоят в начале предложения:

Don"t know. (= I don"t know).
Just wondering. (= I am just wondering).

В вопросах местоимения с вспомогательными глаголами тоже могут упускаться:

Understand? (Do you understand?)
Clear? (Is it clear?)
Met Liz today? (Have you met Liz today?)

При неформальном общении употребляют устойчивые выражения с прилагательными и местоимением you :

Poor you! — Бедняжка!
Clever you! — Умница!
Lucky you! — Повезло!

Когда личные местоимения не используются?

Полезно также упомянуть, что личные местоимения не используются после инфинитивных конструкций , если подлежащее и дополнение — одно и то же лицо:

You are so difficult to understand (you). — Тебя так сложно понять.
It was a nice thing to think about (it). — Об этом было приятно думать.
This car is easy to drive (it). — Эту машину легко водить.

Но если инфинитивную конструкцию вводит безличное подлежащее it , то местоимение следует употребить:

It is so difficult to understand you. — Тебя так сложно понять.

После глагола know редко используется местоимение it , когда речь идет о какой-либо информации:

I was waiting for you. — I know it . — Я ждал тебя. — Я знаю.
Jack won the competition. — I know it . — Джек выиграл соревнование. — Я знаю.

После некоторых глаголов believe, hope, expect, imagine, guess, suppose, think, be afraid не используется it , а вместо него употребляется слово so :

Is she his girlfriend? — I guess so. — Она его подружка? — Думаю, да.
Will the party be fun? — I hope so. — На вечеринке будет весело? — Надеюсь, что да.
Was the article useful? — I believe so. — Статья была полезная? — Думаю, да.

Тема "Personal Pronouns " не ограничивается семью местоимениями. Прочитав эту статью, вы смогли убедиться, что эта тема не так уж и проста. Надеюсь, эти знания вам пригодятся и вы будете успешно их использовать. Продолжайте совершенствовать свой английский с Enginform !

Оставляйте ваши комментарии, подписывайтесь на нашу рассылку и присоединяйтесь к нам

  • Чем отличается местоимения this и it в английском языке.
  • Особенности употребления this и it в английском предложении.
  • Отличие this и it c примерами использования.

Любой изучающих английский язык по аудиокурсу VoxBook , в основу которого положена художественная литература без упрощения текста, должен заинтересоваться, в каком случае используются this и it , и в чем их отличее в предложениях похожих на следующие:

This is a pen.
It is a pen.

This является указательным местоимением и переводится: этот, эта, это .
It является личным местоимением и переводится: он, она, оно, его, ее, ему, ей .
В ряде случаев местоимение it носит указательный характер, и переводится так же как и this словом: это .

Рассмотрим разницу it и this в английском языке:

IT THIS
It - используется чтобы вернуться к вещам или ситуациям, о которых только что писали или говорили, т.е. к известным вещам или ситуациям.
Заменяет собою существительное, обозначающее неодушевленный предмет или животных (когда пол его неизвестен).
It - не делает какой-либо акцент на вещи или ситуации, не указывая на положение предмета.
This или that - используется для определения чего-либо с особым акцентом. Так же водит новый ранее не известный факт в разговор или письмо.
This - делает основной акцент на слово «это», можно сказать указывает пальцем на конкретный предмет расположенный поблизости.
That - «тот» указывает конкретный предмет, который находится далеко.
This pencil is mine. Это карандаш мой.
That pencil is yours. Тот карандаш ваш.
This is my pencil and that is yours. Это мой карандаш, а этот твой.
Указывает на Существительное:
It will merge the laptop OS with the iPad and iPhone OS.
Apple собирается выпустить новую операционную систему. Она объединит ОС ноутбука с ОС iPad и iPhone.
Apple is going to release a new operating system. This will be a huge step in merging the laptop OS with the iPad and iPhone OS.
Apple собирается выпустить новую операционную систему. Это станет огромным шагом в объединении ОС ноутбука с iPad и iPhone ОС.
(It - относится к предшествующему существительному: операционная система, замещая его.) (This - относится к предшествующему существительному:
операционная система, подчеркивая его.)
He looked round, and, see! the book was unfastened [он посмотрел вокруг и увидел! (что) книга была отперта] ; ... The boy rushed to it [мальчик поспешил к ней] and unclosed the volume [и открыл том] . It was written with red and black ink [он был написан «с» красными и черными чернилами] , and much of it he could not understand [и многое из нее он не мог понять];

(English Fairy Tales - "The Master And His Pupil")

So they went along, and they went along, and they went along, [они «шли рядом / вперед» и…] till they came to a narrow and dark hole [пока они не пришли к узкой и темной норе] . Now this was the door of Foxy-woxy"s cave [так_вот это была дверь каморки /пещеры Фокси-вокси] . But Foxy-woxy said to Henny-penny, Cocky-locky, Ducky-daddles, Goosey-poosey, and Turkey-lurkey: [но Фокси-вокси сказал «к» Хенни-пенни, Коки-локи, Дакки-дэдлс, Гуси-пуси] "This is the short way to the king"s palace [это «есть» короткий путь к королевскому дворцу] ...

(English Fairy Tales - "Henny-Penny")

(It - замещает существительное book и volume .) (This - подчеркивает предшествующее существительное
hole и cave ; именно эта нора.)
Указывает на ситуацию: Указывает на ситуацию:
It
Другой сотрудник потерял прототипом будущего iPhone. Это стало основанием для официального розыска пропавшего телефона.
Another employee has lost an iPhone prototype. This set off an official search for the missing phone.
Другой сотрудник потерял прототипом будущего iPhone. Именно это стало основанием для официального розыска пропавшего телефона.
(It - относится к ситуации из предыдущего предложения.) (This - подчеркивает ситуацию предыдущего предложения.)
...but what it struck eight o"clock [но как «это» пробило восемь часов: to strike - бить; ] , when Bang, bang [когда Бум, бум] went one of the largest man-of-war vessels [пришел один из больших военных кораблей] ; and it made Jack jump out of bed [и это сделало/ заставило Джека выпрыгнуть из кровати: jump out - выпрыгнуть ] to look through the window [чтобы смотреть «через» = в окно] ;

(English Fairy Tales - "Jack and his Golden Snuff-box")

and Jack, when she was not standing by [а Джек, когда она не была стоящей рядом] , cut off Lucifer"s head [отрезал прочь Люциферову голову] and brought it under his invisible coat to his master [и принес ее под своей курткой невидимости к своему хозяину] , who the next morning pulled it out by the horns before the lady [который следующим утром вытянул ее наружу за рога перед дамой] . This broke the enchantment [это разрушило колдовство] and the evil spirit left her [и злой дух покинул ее] , and she appeared in all her beauty [и она показалась во всей своей красоте].

(English Fairy Tales - "Jack the Giant Killer")

(It - относится к ситуации в предложении.) (This - подчеркивает ситуацию.)

В аудиокурсе VoxBook часто встречаются прадложения со словами this и it. В статье разобрана только часть из этих примеров. После изучения аудиокурса вы сможете переводить, правильно произносить и использовать this и it, а так же другие словосочетания в любом тексте или разговоре.

Подстрочный перевод аудиокурса многократно ускорит запоминание новых слов. Грамотная и правильная речь носителей языка, которые озвучили аудиокурс VoxBook, гарантирует получение вами идеального произношения.



Благодаря аудиокурсу VoxBook вы достигнете замечательных, выдающихся результатов в изучении английского языка, даже таких, которые кажутся вам невозможными. Все это благодаря тому, что вы были просто любопытны, установив аудиокурс VoxBook к себе на компьютер, а установив аудиокурс, оказались достаточно умны, чтобы понять, что он вам сулит в будущем.

Отличие this и it - примеры использования.

  1. This вводит в разговор понятие, It продолжает разговор о ранее введенном понятии. It заменяет введенное понятие и используется чтобы не повторять слово.

    This is a road. Это дорога. (Вводит в разговор понятие)
    It is a good road. Это хорошая дорога. (Продолжает)
    ....
    Look at this tree. Посмотрите на это дерево. (Вводит в разговор понятие)
    It is full of fruit. Оно полно плодов. (Продолжает)
    ....
    This is a nice house. Это хороший дом. (Вводит в разговор понятие)
    It is neat add clean. Он опрятен и чист. (Продолжает)

    "I will lay down some money for him, from my own purse [я выложу немного денег для него, из моего собственного кошелька] "; but her father told her [но ее отец сказал ей] : "This will not do, for it must be something of his own [это «не будет делать» = не пойдет, ибо это должно быть нечто из его собственного] ."

    (English Fairy Tales - "Whittington And His Cat")

    (Первый раз this , в следующий раз it .)

  2. В отличие от слова it , this может употребляться в качестве определения и может стоять сразу перед существительным.
    Например:
    is good. Эта книга хорошая.
    А вот..., то есть it сразу перед book поставить нельзя. В то время как вот так можно, сравните:

    Is a good . Эта книга хорошая.
    is a good . Эта хорошая книга.

  3. Местоимение it может употребляться в усилительных предложениях в качестве формального подлежащего, как усилительное и обычно переводится словами именно, это, как раз.
    Ответ на вопрос Who"s there? при стуке в дверь: It"s me, Jon! Я. / Это - я, Джон.
    Ответ при перекличке: It"s me (I) Я. / Здесь. / Присутствую.
    Home came the giant [домой пришел великан] , and a great big tree in his hand [и огромное большое дерево в его руке] , and he took down the sack [и он «взял вниз»= спустил мешок] , and began to batter it [и начал бить его] . His wife cried [жена кричала] , " It"s me, man [это я, муж] "; but the dog barked [но собака лаяла] and the cat mewed [и кошка мяукала] , and he did not know his wife"s voice [и он не узнал своей жены голоса] .

    (English Fairy Tales - "Molly Whuppie")

  4. Еще одно существенное различие заключается в том, что местоимение it используется в безличных предложениях в качестве формального подлежащего, которое не переводится. Например:
    It’s five past twelve. Время пять минут первого.
    It is two o’clock. Два часа.
    It’s rains. Идет дождь.
    It is cold. Холодно.
    It is warm. Тепло.
    It is hot. Жарко.
    It is winter. Зима.
    It is spring. Весна.
    It is getting dark. Темнеет.
    It was interesting to read this article. Было интересно читать эту статью.
  5. Взгляните на пример безличного предложения из аудиокурса VoxBook и его перевод. В аудиокурсе используется пословный перевод, поэтому слово It переведено, но поставлено в кавычки, что означает «перевод слова как есть». Такой перевод либо надо опустить, как в примере ниже, либо заменить на перевод после знака равно, как в примерах выше.

    One day the rose-tree flowered [однажды «розовое-дерево»= роза зацвела: one day - однажды; когда-то; ] . It was spring [«это» была весна] and there among the flowers was a white bird [и там среди цветов была белая птица] ; and it sang, and sang [и она пела, и пела] , and sang like an angel out of heaven [и пела, подобно ангелу с небес] . Away it flew [прочь она улетела] ...

    (English Fairy Tales - "The Rose Tree")

    Выводы:

    1. This - вводит новый, а it - известный факт в обсуждение.
    2. This - используется, если нужно указать на конкретный предмет в поле зрения или выделить этот предмет на фоне других предметов
    3. Местоимения this - указанием на лицо, предмет, событие или действие близкое по месту или близкое по времени.
    4. This - употребляется в качестве определения и стоит перед существительным.
    5. Местоимение it - обычно относится к неодушевленной вещи, или употребляется применительно к человеку, вещи, идеи, взятых абстрактно.
    6. It - может быть словом-заместителем ранее упомянутого существительного и выступать в роли подлежащего или дополнения.
    7. It - используется в безличных предложениях в качестве формального подлежащего, на руссий язык не переводится.
    8. It - используется в усилительных предложениях в качестве подлежащего.

В материалах централизованного тестирования встречаются задания на употребление местоимений it/there. Часто учащиеся, даже выбрав правильный ответ, не могут объяснить свой выбор. Представляем нашим читателям, как ученикам, так и коллегам, немного теории по данной теме. Материалы присланы для ForteE автором учебных пособий по подготовке к ЦТ Татьяной Викторовной Митрошкиной.

Здравствуйте, Татьяна Петровна!
Я решила передать Вам на блог теоретический материал по теме «Местоимения IT / THERE». Также в документе есть некоторые нюансы употребления личных местоимений. Эта информация вошла в мою книжку «Английские местоимения», думаю, она (информация и книжка) будет полезна и учителям, и ученикам.
С уважением, Татьяна Митрошкина.

Местоимение it

Местоимение it употребляется в английском языке в четырех разных функциях: личное, усилительное, указательное, безличное.

1. Личное местоимение it заменяет упомянутое ранее неодушевленное существительное и переводится на русский язык словами «он», «она» или «оно» в зависимости от рода заменяемого существительного в русском языке, например:

The postman brought the letter. It is on the table. – Почтальон принес письмо. Оно на столе.

Will you help me to carry this bag? It’ s very heavy. – Помоги мне нести эту сумку. Она очень тяжелая.

Личное местоимение it также употребляется по отношению к животным, когда их пол неизвестен или безразличен. Иногда подобным образом говорят и о маленьких детях. Например:

Look at that cat. It is basking in the sun. – Посмотри на ту кошку. Она греется на солнце.

Her new baby is so tiny. It only weights 2 kilos. – Ее ребенок такой крошечный. Он весит всего 2 килограмма.

Особо любимых домашних питомцев, которые как бы являются членами семьи, как правило, называют в соответствии с их полом (he или she ), например:

I have a dog called Rex. He is in the yard. – У меня есть пес по кличке Рекс. Он во дворе.

2.Усилительное местоимение it . Для того чтобы сделать логическое ударение на каком-либо члене предложения (подлежащем, дополнении или обстоятельстве), его помещают в начале предложения между it is и that (which , who , when ). It is и that как бы обрамляют выделяемое слово, поэтому эту конструкцию иногда называют «рамочной». В таких предложениях it переводится словами «именно», «это», «как раз», «только». Например:

It was Tom who broke the news to me.– Именно Том сообщил мне новости.

It was his sister whom I met in the park. – Это его сестру я встретил в парке.

It was from Helen that we first heard about the accident. –Как раз от Хелен мы впервые услышали об аварии.

It was not until late at night that he came home . –Только поздно ночью он пришел домой.

Усилительный оборот it is that всегда можно опустить без нарушения смысла предложения. Этим усилительное местоимение it отличается от безличного предложения с формальным подлежащим it (см. с. 19). Сравните:

It is they who are lying to us. – Именно они лгут нам.(Усилительная конструкция, так как It is … who можно опустить–They are lying to us. )

It is possible that they are lying to us. – Возможно, что они лгут нам.(безличная конструкция, так как it is … that нельзя опустить).

3. Указательное местоимение it (это) может употребляться вместо местоимения this в следующих случаях:

В телефонных разговорах, например:

Hello. It is Mary speaking. – Здравствуйте. Это говорит Мэри.

Для обозначения пока неизвестного собеседнику человека, например:

I hear a knock at the door. I think it is my neighbour. – Я слышу стук в дверь. По-моему, это мой сосед.

Who is there? ~ It is John and Linda. – Кто там? ~ Это Джон и Линда.

Когда речь идет о только что описанной ситуации, например:

Ella returned late. It irritated her parents. – Элла вернулась поздно. Это разозлило ее родителей.

Обратите внимание, если русское местоимение «это» указывает на какого-то человека, оно переводится на английский язык одним из личных местоимений (he , she , they ), когда в русском предложении по смыслу можно заменить «это» личным местоимением. Если такую замену произвести нельзя, «это» переводится на английский язык местоимением it . Сравните:

I met him many years ago . He was a lonely man without family and friends. – Я познакомилась с ним много лет назад. Это (он) был одинокий мужчина без семьи и друзей.

When I came home someone was cooking dinner . It was my father . – Когда я пришла домой, кто-то готовил обед. Это был мой отец.

4. В безличных предложениях* местоимение it употребляется в качестве формального подлежащего в следующих случаях:

1. В предложениях, описывающих явления природы, а также состояние погоды (в сочетании с глаголами to rain – идти (о дожде), to snow – идти (о снеге), to freeze – подмораживать и др.), например:

It is winter. – Зима.

It is hot. – Жарко.

It is getting dark. – Темнеет.

It often rains in autumn. – Осенью часто идет дождь.

2. В предложениях, обозначающих время или расстояние, например:

It is high time to start. – Давно пора начать.

It is three years since I saw him. – Прошло три года с тех пор, как я его видела.

It takes me 15 minutes to get to work. – У меня уходит 15 минут, чтобы добраться до работы.

It is one mile from our house to the river. – От нашего дома до реки одна миля.

How far is it to the airport? – Как далеко до аэропорта?

3. С некоторыми глаголами в страдательном залоге. Такие страдательные обороты соответствуют в русском языке неопределенно-личным оборотам. Например:

It is said … – Говорят …

It is believed … – Полагают …

It is known … – Известно …

It is expected … – Ожидается …

It was reported … –Сообщалось…

4. В предложениях, в которых логическое (истинное) подлежащее, выраженное инфинитивом, герундием или придаточным предложением, стоит после сказуемого. Например:

It was stupid of you to do everything yourself . (вместо: To do everything yourself was stupid of you. )– Было глупо с твоей стороны сделать все самому.

It is no use going there now . (вместо: Going there now is no use. )– Бесполезно идти туда сейчас.

It ’s a pity that you can’t come with us. – Жаль, что ты не можешь пойти с нами.

Сказуемое в таких предложениях помимо глагола to be может быть выражено глаголами ­ to seem – казаться, to look – выглядеть, казаться, to matter – иметь значение, to prove – оказываться и др. Например:

It doesn’t matter if we win or lose. – Не имеет значения, выиграем мы или проиграем.

It seems as if they never quarrel. – Кажется, что они никогда не ссорятся.

ОБРАТИТЕ ВНИМАНИЕ !

После ряда переходных глаголов (to consider – считать, полагать, to feel – чувствовать, to find – находить, to make – делать, to think – думать и др.) часто употребляется местоимение it , за которым обычно стоит прилагательное с оценочным значением (clear – понятный, difficult –трудный, easy – легкий, hard – сложный, necessary – необходимый, possible – возможный, reasonable – разумный, приемлемый и др.). Иногда вместо прилагательного после местоимения It употребляется существительное.

В таких предложениях местоимение it на русский язык не переводится, поскольку является формальным дополнением , за которым следует логическое (истинное) дополнение, выраженное инфинитивом или придаточным предложением с союзом that .

Таким образом, предложения с формальным дополнением it строятся по схеме:

Подлежащее + сказуемое + it + прилагательное / существительное + инфинитив / придаточное предложение.

I do not think it necessary to call a meeting. – Я не считаю нужным созывать собрание.

I find it hard to believe that you are telling me the truth. – Мне сложно поверить, что ты говоришь мне правду.

He made i t clear that he would not take sides . – Он дал ясно понять, что не будет вставать на чью-либо сторону.

The customers consider it a problem to pay only in cash. – Покупатели считают проблемой расплачиваться только наличными.

Формальное дополнение it также может употребляться в следующих конструкциях:

? to love / to like / to hate + it + when

I hate it when people don’t say thank you. – Я ненавижу, когда люди не говорят спасибо.

? to take + it + that

I take it that you don t share your parents opinion . – Я полагаю, что ты не разделяешь мнение своих родителей.

? would appreciate + it + if

I would appreciate it if you could give me some advice. – Я был бы признателен, если бы вы дали мне совет.

? to leave + it + to somebody + инфинитив

I will leave it to you to make a decision. – Я предоставлю тебе принять решение.

*Английское предложение по своей структуре отличается от русского тем, что в нем всегда есть подлежащее и сказуемое. Поэтому в безличных предложениях, когда нет подлежащего с конкретным предметным значением, в качестве формального грамматического подлежащего часто используется местоимение it .

-

[местоимение] это

Словосочетания

it ill beseems you to complain — вам не подобает жаловаться
to get / have the best of it — победить, взять верх
it is beyond me — это выше моего понимания
it is raining like billy-o — идёт сильный дождь
to make a clean breast of it — чистосердечно сознаться в чем-л.
to cross a bridge when one comes to it — решать проблему по мере её поступления
it is not the case — это не так
it is just the case — это как раз и имеет место, это именно так
when it comes to the crunch — когда наступит критический момент
to make a do of it — добиться успеха
Примеры

She"s definitely got "it ".
У неё определённо есть сексуальная привлекательность.

Is it still raining?
Все еще идет дождь?

Hello, it"s Frank here.
Здравствуйте, это Фрэнк здесь.

It"s my birthday today.
Это мой день рождения сегодня.

What is it ? It"s a picture.
Что это? Это картинка.

It"s all right, it"s only me.
Все в порядке, это всего лишь я.

It"s a pity you couldn"t come.
Жаль, что ты не смог приехать.


«это» – оно используется во многих безличных предложениях, где при переводе на русский язык почти всегда опускается. Со множественным числом все не так просто. Но обо всем по порядку.

Функции местоимения it

  1. В качестве личного местоимения

    Здесь все просто – местоимение it заменяет собой неодушевленное существительное:

    I have an apple. It is green – У меня есть яблоко. Оно зеленое.
    Give me that laptop. It is on the table – Дай мне тот ноутбук. Он лежит на столе.
  2. It в качестве безличного местоимения

    Здесь у местоимения it уже намного больше функций. Обратите внимание, что во многих случаях, где it используется как безличное местоимение, при переводе на русский язык оно опускается.

    Бесплатный урок на тему:

    Неправильные глаголы английского языка: таблица, правила и примеры

    Обсудите эту тему с личным преподавателем на бесплатном онлайн уроке в школе Skyeng

    Оставьте контактные данные и мы свяжемся с вами для записи на урок

    • Указывает на факт или ситуацию, которая известна или происходит в настоящий момент:
      When the factory closes, it will mean 500 people losing their jobs – Когда завод закрывается, это значит, что 500 человек теряют свою работу.
      Yes, I was at home on Sunday. What about it? – Да, я был дома в воскресенье. И что?
    • Является подлежащим для безличного глагола:
      It is snowing on the mountains – В горах идет снег.
      It is Sunday today – Сегодня воскресенье.
    • Выполняет функцию формального подлежащего:
      It is not easy to defeat him – Нелегко победить его.
      It is dangerous to play with fire – Опасно играть с огнем.
    • В составе конструкции it is + существительное + who/that акцентирует внимание на какой-либо части предложения:
      It was Susie who painted this picture – Это Сьюзи нарисовала эту картину.
      It was John who broke the window – Это Джон разбил окно.
    • Выступает подлежащим, когда речь идет о дате, времени, расстоянии:
      It’s ten past twelve – Сейчас полпервого.
      It’s two miles to the beach – Это в двух милях от пляжа.
    • Используется в пассивном залоге:
      It was decided that we should all swim across the lake before breakfast – Было решено, что мы все должны плавать по озеру перед завтраком.
      It is accepted that research into cancer has advanced considerably in the last few years – Считается, что исследования в области рака значительно продвинулось в последние несколько лет.
  3. В качестве указательного местоимения.

    В этой роли местоимение it используется в случаях, когда в разговоре представляются или спрашиваю о личности собеседника:

    Who is it? – Кто этот?
    Hello, it’s Jane – Здравствуйте, это Джейн.
  4. Местоимение it во множественном числе

    Местоимение it во множественном числе не используется. В этом случае вместо него используется they. They имеет три формы: подлежащее they, дополнение them и притяжательная форма their(s). They и его формы используются только в качестве личных местоимений:

    They study English – Они изучают английский язык.
    I gave them my English textbook – Я отдал им свой учебник английского.
    Their English friend never liked me – Их английский друг никогда не любил меня.


    Исключения и особенности

    Исключения, связанные c it, касаются употребления этого местоимения с одушевленными объектами. Есть три случая, когда it употребляется с одушевленными объектам.

    С животными:

    Look at this snake: it sleeps – Посмотри на эту змею: она спит.
    I love my dog. It is almost human – Я люблю свою собаку. Она – почти человек.

    С младенцами:

    This baby is hungry, it hasn’t been eating for three hours – Этот ребенок голоден, он не ел три часа.
    The baby is crying. It must be hungry – Ребенок плачет. Должно быть, он голоден.

    Когда в разговоре кто-то представляется или спрашивает о личности собеседника:

    Who is it? It’s your wife – Кто это? Это твоя жена.

    К особенностям местоимения it можно отнести путаницу, которая часто возникает при использовании сокращенной формы it is – it’s (это) и притяжательного местоимения its (его). Важно запомнить разницу между ними и то, что эти варианты не взаимозаменяемы. Сравните два примера:

    It’s an apple – Это яблоко.
    Look at this tree. Its apples are gree n – Посмотри на это дерево. Его яблоки зеленые.

    Полезное видео на тему:

 


Читайте:



Туз кубков: подробное описание

Туз кубков: подробное описание

Туз Кубков – Младший Аркан В астрологическом плане Тузу Кубков соответствуют планеты Юпитер и Нептун в гармоничном аспекте к Солнцу, что...

Пошаговый рецепт приготовления пирога из лаваша

Пошаговый рецепт приготовления пирога из лаваша

Лаваш пришёл к нам из армянской кухни. В восточных семьях в пресные лепёшки заворачивают шаурму, рис или халву, подают вместе с блюдом люля-кебаб....

Иван Нагибин: "Сидеть на "лавке"?

Иван Нагибин:

«Я помню матчи в Премьер-лиге, все мною забитые голы, а они всегда трудные и запоминающиеся. Финал Кубка России Лига Европы, где играют лучшие...

Как привлечь взаимную любовь

Как привлечь взаимную любовь

Любовь проявляется во всех сферах жизни: одни дамы питают страсть к живописным пейзажам, другие находят утешение в лице новорождённого младенца,...

feed-image RSS