Разделы сайта
Выбор редакции:
- Муж-аферист может оспорить жилплощадь кустинской
- Игорь Сечин: биография и личная жизнь
- В былине “Добрыня Никитич и Змей Горыныч” говорится о том, как Добрыня Краткое описание былины добрыня никитич
- Согласные Звуки в Английском Языке (Звонкие и Глухие)
- Николай пейчев новое. Николай пейчев. Николай пейчев о себе
- Простамол Уно – таблетки, свечи: состав, показания, инструкция по применению, противопоказания, побочные действия, аналоги российские, отзывы мужчин
- День рождения дяди Стёпы
- Происхождение и развитие гипноза
- Рецепты заготовок из моркови на зиму
- Как приготовить жареные креветки
Реклама
It использование в английском. Личные местоимения. Personal Pronouns. Местоимения после слов except и but |
Даже тот, кто никогда серьёзно не учил английский, знает, что I - это я, you - это ты и так далее. Эта статья предназначена как для новичков, которые находятся в самом начале изучения, так и для изучающих со средним уровнем и выше, так как никогда не бывает лишним вспомнить основы и узнать кое-что новое. Все вышеперечисленные местоимения отвечают на вопросы Кто? Что? Обратите внимание, что они могут обозначать не только одушевленные, но и неодушевленные предметы. Например it , как правило, обозначает неодушевленный предмет, а they — это не только люди, но и предметы. Одна из причин, за что я люблю английский язык — это местоимение you . Ведь оно переводится и как "ты" и как "вы", то есть на английском общение всегда происходит на равных. Универсальное местоимение you избавляет нас от необходимости выбирать между "ты" и "вы" при обращении к человеку и от многих других противоречивых ситуаций. Личные местоимения в английском языке бывают двух видов: субъектные (subject pronouns ) и объектные (object pronouns ). Субъектные выступают подлежащим (subject ) в предложении и отвечают на вопросы Кто? Что? Объектные же выступают дополнением (object ) и отвечают на вопросы падежей: Кого? Чего?, Кому? Чему?, Кем? Чем? и так далее. На первый взгляд это может показаться сложным, но задумаемся о родном языке. Тем, кто изучает русский, приходится запоминать гораздо больше форм: я — меня — мне — мной . И так на каждое местоимение! В английском нам предстоит запомнить всего по одной форме. Рассмотрим их: Как вы можете убедиться, тем, кто изучает русский — намного сложнее Объектные личные местоимения используются после предлогов, после многих глаголов . Запомните, что в том случае, когда в русском языке мы используем местоимение в любом из падежей (кроме именительного), в английском стоит употребить объектное местоимение: I can see him. — Я его вижу. Если же вы по ошибке используете не объектное, а субъектное местоимение, то у вас получится что-то вроде: Я вижу ты, Он любит она и так далее. Иными словами, местоимения не будут "согласовываться" с предыдущим глаголом. Местоимение it и его использование.Местоимение it имеет ряд особых функций. Помимо того, что оно обозначает неодушевленные предметы и животных, оно еще и выступает эквивалентом слова "это" . It может относиться к какому-либо факту или целой ситуации: We played hide-and-seek with the children. It
was very amusing! — Мы играли с детьми в прятки. Это было очень забавно! It также заменяет слова something, anything, nothing, everything : It часто выступает в роли безличного подлежащего . Помните правило о том, что в английском языке обязательно должно быть подлежащее? Даже если это подлежащее не переводится на русский язык, оно все равно должно присутствовать в английском предложении. Поэтому когда говорят о времени, расстояниях, погоде и температуре , подлежащим в предложении выступает it : It is raining. — (Оно) дождит/ Идет дождь. Как видите из примеров, в русском языке предложение может существовать без безличного подлежащего "оно", а в английском — нет. Еще одна важная функция it — функция обозначения людей. Переводится it в этом случае тоже как "это": Who is that girl with dark hair? — It is my cousin, Laura. — Кто та девушка с темными волосами? — Это моя кузина, Лаура. В телефонном разговоре, называя себя, тоже следует использовать it , но никак не I : Good morning! It"s Peter Jackson. I would like to speak to Mr Parker, please. — Доброе утро! Это Питер Джексон. Я бы хотел поговорить с мистером Паркером. Местоимения he и she обычно обозначают людей, но также могут употребляться относительно животных, автомобилей, кораблей, стран. Подробнее читайте в посвященной категории рода в английском языке. Пару слов о местоимении I.I — единственное местоимение в английском языке, которое всегда пишется с большой буквы. Если подлежащим или дополнением в предложении выступают два лица или местоимения, одно из которых I или me , то себя следует ставить последним . Это звучит более вежливо: My sister and I like music. — Моя сестра и я любим музыку. You and me или you and I?Часто мы оказывается перед нелегким выбором: You and me
или you and I?
Как же определить правильный вариант? Прежде всего, посмотрите, каким членом предложения выступает эта комбинация: подлежащим или дополнением. You and I will work tomorrow. Чтобы определить, какое местоимение следует использовать, нужно убрать you . Что у нас получится: I will work tomorrow. Сразу видно, что второе предложение содержит ошибку, так как объектное местоимение me не может стоять в начале предложения в качестве подлежащего. Однако, как указывалось выше, в роли подлежащего может использоваться и комбинация с объектным местоимением, но только в неформальной разговорной речи, то есть предложение You and me will work tomorrow , хоть оно и грамматически неверное, можно встретить при общении. Возьмем другой пример: They invited you and I. В этом случае правильным будет второе предложение, потому что субъектное местоимение I не может быть дополнением. Личные местоимения в сравнениях.Часто ошибки допускаются в предложениях, которые содержат сравнения. Какое местоимение ставить после сравнительных слов than и as : субъектное или объектное? Ответ, как всегда, неоднозначен: использовать можно и те и те местоимения. В русском тоже возможны два варианта. Мы можем сказать: "Ты ниже меня " и "Ты ниже, чем я ". Ощущаете разницу? Объектные местоимения типичны для неформального, разговорного стиля и после них не должен стоять глагол: You are shorter than me. — Ты ниже меня. Субъектные местоимения в сравнениях используются только с вспомогательным глаголом . Вспомогательный глагол определяется по первой части предложения и никогда не переводится на русский. Смысловой глагол не повторяется после местоимения. Если глагол в первой части — модальный или to be , то он не меняется: You are shorter than I am. — Ты ниже, чем я. Местоимения после слов except и but.После слов except (кроме) и but (в значении "кроме") следует использовать только объектные местоимения: Nobody but us arrived in time. — Никто, кроме нас, не прибыл вовремя. Эти примеры даны без контекста, а в реальной беседе вашему собеседнику должно быть понятно, о ком именно идет речь. Использование личных местоимений в неформальной разговорной речи.Личные субъектные и объектные местоимения могут по-разному использоваться в зависимости от стиля речи: формального и неформального. Есть несколько нюансов по этому поводу. Объектное местоимение не может быть подлежащим в предложении, однако бывают и такие случаи, когда объектные местоимения me, him, her, us, them используются в качестве подлежащего. Такое употребление можно встретить после глагола to be , обычно в коротких ответах: Подобные ответы звучат довольно неформально, поэтому при официальном и формальном общении старайтесь в коротких ответах употреблять субъектные местоимения, если это возможно: Who told you about it? — He did. Обычно местоимения нельзя упускать из предложения, но иногда в разговорной неформальной речи упускают личные местоимения вместе со вспомогательными глаголами, когда они стоят в начале предложения: Don"t know. (= I don"t know). В вопросах местоимения с вспомогательными глаголами тоже могут упускаться: Understand? (Do you understand?) При неформальном общении употребляют устойчивые выражения с прилагательными и местоимением you : Poor you! — Бедняжка! Когда личные местоимения не используются?Полезно также упомянуть, что личные местоимения не используются после инфинитивных конструкций , если подлежащее и дополнение — одно и то же лицо: You are so difficult to understand (you). — Тебя так сложно понять. Но если инфинитивную конструкцию вводит безличное подлежащее it , то местоимение следует употребить: It is so difficult to understand you. — Тебя так сложно понять. После глагола know редко используется местоимение it , когда речь идет о какой-либо информации: I was waiting for you. — I know it . — Я ждал тебя. — Я знаю. После некоторых глаголов believe, hope, expect, imagine, guess, suppose, think, be afraid не используется it , а вместо него употребляется слово so : Is she his girlfriend? — I guess so. — Она его подружка? — Думаю, да. Тема "Personal Pronouns " не ограничивается семью местоимениями. Прочитав эту статью, вы смогли убедиться, что эта тема не так уж и проста. Надеюсь, эти знания вам пригодятся и вы будете успешно их использовать. Продолжайте совершенствовать свой английский с Enginform ! Оставляйте ваши комментарии, подписывайтесь на нашу рассылку и присоединяйтесь к нам
Любой изучающих английский язык по аудиокурсу VoxBook , в основу которого положена художественная литература без упрощения текста, должен заинтересоваться, в каком случае используются this и it , и в чем их отличее в предложениях похожих на следующие: This is a pen. This
является указательным местоимением и переводится: этот, эта, это
. Рассмотрим разницу it и this в английском языке:
В аудиокурсе VoxBook часто встречаются прадложения со словами this и it. В статье разобрана только часть из этих примеров. После изучения аудиокурса вы сможете переводить, правильно произносить и использовать this и it, а так же другие словосочетания в любом тексте или разговоре. Подстрочный перевод аудиокурса многократно ускорит запоминание новых слов. Грамотная и правильная речь носителей языка, которые озвучили аудиокурс VoxBook, гарантирует получение вами идеального произношения.
Благодаря аудиокурсу VoxBook вы достигнете замечательных, выдающихся результатов в изучении английского языка, даже таких, которые кажутся вам невозможными. Все это благодаря тому, что вы были просто любопытны, установив аудиокурс VoxBook к себе на компьютер, а установив аудиокурс, оказались достаточно умны, чтобы понять, что он вам сулит в будущем. Отличие this и it - примеры использования.
Взгляните на пример безличного предложения из аудиокурса VoxBook и его перевод. В аудиокурсе используется пословный перевод, поэтому слово It переведено, но поставлено в кавычки, что означает «перевод слова как есть». Такой перевод либо надо опустить, как в примере ниже, либо заменить на перевод после знака равно, как в примерах выше. One day the rose-tree flowered [однажды «розовое-дерево»= роза зацвела: one day - однажды; когда-то; ] . It was spring [«это» была весна] and there among the flowers was a white bird [и там среди цветов была белая птица] ; and it sang, and sang [и она пела, и пела] , and sang like an angel out of heaven [и пела, подобно ангелу с небес] . Away it flew [прочь она улетела] ... Выводы:
В материалах централизованного тестирования встречаются задания на употребление местоимений it/there. Часто учащиеся, даже выбрав правильный ответ, не могут объяснить свой выбор. Представляем нашим читателям, как ученикам, так и коллегам, немного теории по данной теме. Материалы присланы для ForteE автором учебных пособий по подготовке к ЦТ Татьяной Викторовной Митрошкиной.
Местоимение it Местоимение it употребляется в английском языке в четырех разных функциях: личное, усилительное, указательное, безличное. 1. Личное местоимение it заменяет упомянутое ранее неодушевленное существительное и переводится на русский язык словами «он», «она» или «оно» в зависимости от рода заменяемого существительного в русском языке, например: The postman brought the letter. It is on the table. – Почтальон принес письмо. Оно на столе. Will you help me to carry this bag? It’ s very heavy. – Помоги мне нести эту сумку. Она очень тяжелая. Личное местоимение it также употребляется по отношению к животным, когда их пол неизвестен или безразличен. Иногда подобным образом говорят и о маленьких детях. Например: Look at that cat. It is basking in the sun. – Посмотри на ту кошку. Она греется на солнце. Her new baby is so tiny. It only weights 2 kilos. – Ее ребенок такой крошечный. Он весит всего 2 килограмма. Особо любимых домашних питомцев, которые как бы являются членами семьи, как правило, называют в соответствии с их полом (he или she ), например: I have a dog called Rex. He is in the yard. – У меня есть пес по кличке Рекс. Он во дворе. 2.Усилительное местоимение it . Для того чтобы сделать логическое ударение на каком-либо члене предложения (подлежащем, дополнении или обстоятельстве), его помещают в начале предложения между it is и that (which , who , when ). It is и that как бы обрамляют выделяемое слово, поэтому эту конструкцию иногда называют «рамочной». В таких предложениях it переводится словами «именно», «это», «как раз», «только». Например: It was Tom who broke the news to me.– Именно Том сообщил мне новости. It was his sister whom I met in the park. – Это его сестру я встретил в парке. It was from Helen that we first heard about the accident. –Как раз от Хелен мы впервые услышали об аварии. It was not until late at night that he came home . –Только поздно ночью он пришел домой. Усилительный оборот it is … that всегда можно опустить без нарушения смысла предложения. Этим усилительное местоимение it отличается от безличного предложения с формальным подлежащим it (см. с. 19). Сравните: It is they who are lying to us. – Именно они лгут нам.(Усилительная конструкция, так как It is … who можно опустить–They are lying to us. ) It is possible that they are lying to us. – Возможно, что они лгут нам.(безличная конструкция, так как it is … that нельзя опустить). 3. Указательное местоимение it (это) может употребляться вместо местоимения this в следующих случаях: В телефонных разговорах, например: Hello. It is Mary speaking. – Здравствуйте. Это говорит Мэри. Для обозначения пока неизвестного собеседнику человека, например: I hear a knock at the door. I think it is my neighbour. – Я слышу стук в дверь. По-моему, это мой сосед. Who is there? ~ It is John and Linda. – Кто там? ~ Это Джон и Линда. Когда речь идет о только что описанной ситуации, например: Ella returned late. It irritated her parents. – Элла вернулась поздно. Это разозлило ее родителей. Обратите внимание, если русское местоимение «это» указывает на какого-то человека, оно переводится на английский язык одним из личных местоимений (he , she , they ), когда в русском предложении по смыслу можно заменить «это» личным местоимением. Если такую замену произвести нельзя, «это» переводится на английский язык местоимением it . Сравните: I met him many years ago . He was a lonely man without family and friends. – Я познакомилась с ним много лет назад. Это (он) был одинокий мужчина без семьи и друзей. When I came home someone was cooking dinner . It was my father . – Когда я пришла домой, кто-то готовил обед. Это был мой отец. 4. В безличных предложениях* местоимение it употребляется в качестве формального подлежащего в следующих случаях: 1. В предложениях, описывающих явления природы, а также состояние погоды (в сочетании с глаголами to rain – идти (о дожде), to snow – идти (о снеге), to freeze – подмораживать и др.), например: It is winter. – Зима. It is hot. – Жарко. It is getting dark. – Темнеет. It often rains in autumn. – Осенью часто идет дождь. 2. В предложениях, обозначающих время или расстояние, например: It is high time to start. – Давно пора начать. It is three years since I saw him. – Прошло три года с тех пор, как я его видела. It takes me 15 minutes to get to work. – У меня уходит 15 минут, чтобы добраться до работы. It is one mile from our house to the river. – От нашего дома до реки одна миля. How far is it to the airport? – Как далеко до аэропорта? 3. С некоторыми глаголами в страдательном залоге. Такие страдательные обороты соответствуют в русском языке неопределенно-личным оборотам. Например: It is said … – Говорят … It is believed … – Полагают … It is known … – Известно … It is expected … – Ожидается … It was reported … –Сообщалось… 4. В предложениях, в которых логическое (истинное) подлежащее, выраженное инфинитивом, герундием или придаточным предложением, стоит после сказуемого. Например: It was stupid of you to do everything yourself . (вместо: To do everything yourself was stupid of you. )– Было глупо с твоей стороны сделать все самому. It is no use going there now . (вместо: Going there now is no use. )– Бесполезно идти туда сейчас. It ’s a pity that you can’t come with us. – Жаль, что ты не можешь пойти с нами. Сказуемое в таких предложениях помимо глагола to be может быть выражено глаголами to seem – казаться, to look – выглядеть, казаться, to matter – иметь значение, to prove – оказываться и др. Например: It doesn’t matter if we win or lose. – Не имеет значения, выиграем мы или проиграем. It seems as if they never quarrel. – Кажется, что они никогда не ссорятся. ОБРАТИТЕ ВНИМАНИЕ ! После ряда переходных глаголов (to consider – считать, полагать, to feel – чувствовать, to find – находить, to make – делать, to think – думать и др.) часто употребляется местоимение it , за которым обычно стоит прилагательное с оценочным значением (clear – понятный, difficult –трудный, easy – легкий, hard – сложный, necessary – необходимый, possible – возможный, reasonable – разумный, приемлемый и др.). Иногда вместо прилагательного после местоимения It употребляется существительное. В таких предложениях местоимение it на русский язык не переводится, поскольку является формальным дополнением , за которым следует логическое (истинное) дополнение, выраженное инфинитивом или придаточным предложением с союзом that . Таким образом, предложения с формальным дополнением it строятся по схеме: Подлежащее + сказуемое + it + прилагательное / существительное + инфинитив / придаточное предложение. I do not think it necessary to call a meeting. – Я не считаю нужным созывать собрание. I find it hard to believe that you are telling me the truth. – Мне сложно поверить, что ты говоришь мне правду. He made i t clear that he would not take sides . – Он дал ясно понять, что не будет вставать на чью-либо сторону. The customers consider it a problem to pay only in cash. – Покупатели считают проблемой расплачиваться только наличными. Формальное дополнение it также может употребляться в следующих конструкциях: ? to love / to like / to hate + it + when I hate it when people don’t say thank you. – Я ненавижу, когда люди не говорят спасибо. ? to take + it + that I take it that you don ’ t share your parents ’ opinion . – Я полагаю, что ты не разделяешь мнение своих родителей. ? would appreciate + it + if I would appreciate it if you could give me some advice. – Я был бы признателен, если бы вы дали мне совет. ? to leave + it + to somebody + инфинитив I will leave it to you to make a decision. – Я предоставлю тебе принять решение. *Английское предложение по своей структуре отличается от русского тем, что в нем всегда есть подлежащее и сказуемое. Поэтому в безличных предложениях, когда нет подлежащего с конкретным предметным значением, в качестве формального грамматического подлежащего часто используется местоимение it . -[местоимение] это Словосочетания it ill beseems you to complain — вам не подобает жаловаться Is it
still raining? Hello, it"s
Frank here. It"s
my birthday today. What is it
? It"s
a picture. It"s
all right, it"s
only me. It"s
a pity you couldn"t come. «это» – оно используется во многих безличных предложениях, где при переводе на русский язык почти всегда опускается. Со множественным числом все не так просто. Но обо всем по порядку. Функции местоимения it
Местоимение it во множественном числеМестоимение it во множественном числе не используется. В этом случае вместо него используется they. They имеет три формы: подлежащее they, дополнение them и притяжательная форма their(s). They и его формы используются только в качестве личных местоимений: They study English – Они изучают английский язык. Исключения и особенностиИсключения, связанные c it, касаются употребления этого местоимения с одушевленными объектами. Есть три случая, когда it употребляется с одушевленными объектам. С животными: Look at this snake: it sleeps – Посмотри на эту змею: она спит. С младенцами: This baby is hungry, it hasn’t been eating for three hours – Этот ребенок голоден, он не ел три часа. Когда в разговоре кто-то представляется или спрашивает о личности собеседника: Who is it? It’s your wife – Кто это? Это твоя жена. К особенностям местоимения it можно отнести путаницу, которая часто возникает при использовании сокращенной формы it is – it’s (это) и притяжательного местоимения its (его). Важно запомнить разницу между ними и то, что эти варианты не взаимозаменяемы. Сравните два примера: It’s an apple – Это яблоко. Полезное видео на тему: |
Читайте: |
---|
Популярное:
Оформление и начисление зарплаты пошагово для начинающих 1 с предприятие начисление заработной платы |
Новое
- Игорь Сечин: биография и личная жизнь
- В былине “Добрыня Никитич и Змей Горыныч” говорится о том, как Добрыня Краткое описание былины добрыня никитич
- Согласные Звуки в Английском Языке (Звонкие и Глухие)
- Николай пейчев новое. Николай пейчев. Николай пейчев о себе
- Простамол Уно – таблетки, свечи: состав, показания, инструкция по применению, противопоказания, побочные действия, аналоги российские, отзывы мужчин
- День рождения дяди Стёпы
- Происхождение и развитие гипноза
- Рецепты заготовок из моркови на зиму
- Как приготовить жареные креветки
- Морепродукты с рисом Рис с морепродуктами китайская кухня рецепт